23:58 

Перлы из фанфиков сплетенные в рассказ.(первая часть)

Перлы из фанфиков сплетенные в рассказ.
ficbook.net/readfic/1639986

Автор: Windkind (ficbook.net/authors/Windkind)
Беты (редакторы): Dari Einho, Weisse_Nachte
Фэндом: Шерлок
Рейтинг: G
Жанры: Юмор, Пародия, AU, Стёб
Предупреждения: OOC
Размер: Миди, 37 страниц
Кол-во частей: 8
Статус: закончен

Описание:
Наткнувшись на перлы из фанфиков, я сплела рассказ, получилось весело. Возвращение Шерлока.

Посвящение:
Всем торопыгам авторам, которые непроверенные работы выкладывают в сеть. Без вас ничего бы не было.

Публикация на других ресурсах:
Где угодно.

Примечания автора:
Смейтесь на здоровье. Нарочно не придумаешь.
Возвращение Шерлока.

Капли воды разбивали мокрый асфальт, Джон в свитере на босу ногу возвращался на Бейкер-стрит, 221В.
Он снова провел это промозглое утро на кладбище, уговаривая Холмса вернуться домой. Прошло сорок дней, а Шерлок так и не умер.

- У меня к тебе всего одна просьба, прояви свою гениальность – вернись домой. Пожалуйста, Шерлок, прекрати все это, прекрати. Аах – ох, - он заплакал, но собрав волю, сдержал свои чувства. Развернувшись, Джон встал, как выкопанный, всем своим видом показывая, что нужно делать, и покинул кладбище.

Слезинка выкатилась из глаза Шерлока и пустилась в путешествие по острым скулам, прокатившись по лбу и соскользнув по переносице, капнула с подбородка. Он не мог больше оставаться тут, пора было возвращаться. К обеду в Лондоне распогодилось, и Шерлок решил, что настало время. Это был замечательный летний денек. Солнце светило особенно ярко, выжигая людям глаза.

- Ну как? – спросила взволнованная миссис Хадсон, открыв дверь, как только почувствовала, что в воздухе запахло Джоном Уотсоном.

- Я думаю, что он сегодня вернется, нужно немного прибраться к его возвращению.

- Ой, какая приятная новость, - обрадовалась женщина. - Сделать вам кофе?

- Да, пожалуйста, - ответил ей Ватсон и направился в комнату Шерлока.
Джон бегом преодолел лестницу, ведущую к их с Шерлоком квартире, на пороге притормозил и подумал что... надо бы подумать! Решив все-таки не терять время, он смело открыл дверь.
Вид комната производила удручающий: везде разбросаны листочки, фотографии, в свете окна плясала пыль, кресло, кричащий ковер, и стоял подавленный диван.

- Не печалься, старый друг, скоро вернется твой хозяин, - успокоил его в очередной раз Ватсон.
Джон начал прибираться в их квартире, но в итоге потерялся. Время шло, а он все никак не мог найти выход, хотя отчетливо слышал голос миссис Хадсон, зовущей его пить кофе. Им овладела ярость, мысли затуманились. Джон ударил кулаком по сервизу хозяйки, перевернул диван, и, сметая ковер и прикроватный столик, вывалился из комнаты, после чего убежал.

- Стойте, - крикнула ему миссис Хадсон. - А кофе?

- Простите, меня занесло. Столько всего навалилось в последние дни.

- Я вас понимаю, садитесь, пожалуйста, вам я без сахара сделала.
Критично осмотрев помещение, подумав, что и так сойдет, Джон опустился в кресло и скрестил ноги на груди.

В дверь постучали. Это оказался Майкрофт, который уже полчаса мучил дверной звонок. Не желая уходить не рассказав друзьям, что съев вечером пончик, утром поправился на двенадцать килограмм. Он барабанил в дверь. Майкрофт Холмс был упортым и доставучим, этого у него было не отнять. "Вездесрущий Майкрофт Холмс", - называла его миссис Хадсон, но он не обижался на женщину, а переводил все в шутку.

Они сидели и пили кофе, пока в это самое время по улице, любуясь небом цвета неба, шел Шерлок. Он возвращался домой. Вдохнув лондонского воздуха, он смело открыл дверь и крикнул:

- Я дома!

Джон поднялся, все внутри него затрепетало от радости. Он спускался по лестнице, его ноги перебирали ступень за ступенью, его мысли были далеко. Джон думал о Шерлоке и о молоке, когда лестница спустила его с себя, перебрала его ноги своими ступенями, перебрала его руки, перебрала его кости и тихо уложила на пол.

Шерлок стоял перед ним во всей своей красе: на нем был коричневый шарф синего цвета, а густые черные кудри выбивались из-под пиджака.

От неожиданности брови Шерлока резко подпрыгнули на лоб, мелькнула доля улыбки, нижнее веко правого глаза дрогнуло.

- Джон, ты не ушибся?

- Нет, что ты, я просто очень рад тебя видеть, - Ватсон попытался тоже вздернуть бровь, но чуть было не грохнулся снова.

Шерлок поковырял зрачками в глазах Джона, и восхитительно опытные губы взяли инициативу в свои руки.

- Вы долго там? – спросил Майкрофт, поторапливая мужчин подняться наверх.
Шерлоку ничего не оставалось, как тащить себя и Ватсона на третий этаж, проклиная все на свете злаки.

- Почему так долго? – начал без предисловий Майкрофт. - Преступность разгулялась, а ты устроил себе отпуск.

Шерлок равнодушно – он унаследовал это качество от своей скрипки – отвернулся к стене, ничего не ответив брату.

- Ты видел Мориарти, - настаивал тот.

- Я с цыганами посмотрел, как Джим, верхом на медведе, с балалайкой под мышкой и с Эрминэ, крепко держащей его за плечи, скакали в закат – и плакали от счастья.

- Он что-нибудь сказал тебе? – поинтересовался испуганно Джон.

- Обещал выжрать мне сердце, перед этим поубивав немного взглядом. Но, как вы понимаете, убить меня это уже не актуально.

- Как ты мог? – решил высказаться наконец Ватсон. - Мы тебя оплакивали.

- Людям свойственно умирать, Джон, с этим ничего не поделаешь, они умирают от того, что ходят, от того, что едят, от того, что дышат, от того, что у них есть руки и ноги, от глаз и ушей, Джон. От этого все мрут.

После такой речи Миссис Хадсон полчаса собирала себя по всей квартире, но так и не смогла найти очки. Шерлок понял, что переборщил, и молча заткнулся.

День прошел за разговорами, и вечером все, устав после трудного дня, легли спать. Джон, как обычно, в диван, а Шерлок плюхнулся на диван и зажевал подушку животом.
Ночью его, правда, подбросило, и он не сразу сообразил, что причиной был всего лишь сигнал пришедшей смс. Но решив не обращать внимание, Шерлок снова заснул.

Джон проснулся ранним утром, когда солнце еще не коснулось лондонских крыш. Ему казалось, что он высрался за всю жизнь.

- Как же хорошо, - сказал он вслух и направился в душ.

Все вернулось на круги своя: голова свежего трупа красовалась в пробирке на столе, а Шерлок выбрасывал американца из окна своего дома, но тот упорно возвращался обратно.

- Идите работать, мальчики, новые преступления ждут вас, - напоив своих постояльцев чаем, произнесла миссис Хадсон, после чего чпокнула комнату.

- Ты тоже это видел? - спросил Джон у Холмса.

- Да, ну и что?

- Но в ее-то возрасте.

- Да ладно, Джон, не будь брюзгой, - Лондон приветствовал своих героев, и они сразу забыли про миссис Хадсон.
Странная посетительница.

Это утро с утра не задалось.
Миссис Хадсон пригласила клиентку, которая была жутко взвинченная и с порога начала трепать мужчинам нервы. Она зашла в гостиную. Там была гостиная.

- Мистер Холмс, мне очень не помешал бы отдых, я летела к вам из Франции не меньше семи часов.
Она посмотрела в грязное запотевшее зеркало, которое размазывало ее бледное лицо по кафелю.

- Прошу прощенья, - он пододвинул кресло ближе к камину, - не сразу сообразил, что вы выбрали экскурсионный самолет. Вы сама родом из России?

- Как вы догадались? – спросила дама.

- Матрешка у вас в сумке, - ответил вместо Холмса Ватсон.

- Браво, Джон, - Шерлок с восхищением посмотрел на друга, делающего такие потрясающие успехи.

- Это сувенир вам, - она отдала подарок Шерлоку и уселась в кресло.

- Ну, так что вас привело к нам? – спросил даму Джон.

- Да, поведайте нам вашу историю, - поторопил Шерлок, разобрав матрешку и наставив куколок на каминную полку.

- У моего мужа пропало пальто, - начала женщина.

- Скука! Скука, скука, – перебил ее Холмс.

- Но потом пропал и сам муж.

- А вот это уже интересней.

- Ой! - Джон откусил тост и поперхнулся ложкой, а потом просто вылил чашку с чаем на себя, промахнувшись мимо рта.

- Простите, - он встал и, отряхиваясь, вышел из кухни в кухню, чтобы привести себя в порядок.

- Не обращайте внимания, - начал оправдывать Ватсона Холмс, - Джон первоклассный врач, он убил немало народу. Правда, немного рассеян.

- Найдите их, прошу вас, мистер Холмс.

- Кого?

- Мужа и его пальто, - она заплакала плечами.

- Не нужно плакать, мы беремся за это дело, - он выпроводил посетительницу и спросил Ватсона. - Что ты думаешь?

- Очень привлекательная женщина, с идеально расчесанным лицом.

- Да! – крикнул Шерлок и, закатав рукава, согнул руки в оленях. - Это интересное дело, оно связано с Россией!

Эта мысль не укладывалась в сознании, а последующая фраза заставила Джона изобразить думающую блондинку.

- И я чувствую, что Мориарти замешан во всем этом.

- С чего ты это взял и зачем намалевал на руках рисунки всякие?

- А, это? Не обращай внимание, скучал, – он снова опустил рукава, чтобы скрыть узоры.

- Россия! Все сходится: матрешка в сумке, Джим на медведе с балалайкой под мышкой.

- Ну, и..?

- Как ты думаешь, куда он ускакал?

- Значит, мы едем в Россию?

- Да!

- Жарко у них сейчас.

- Ну и что, я поменяю свой шарф на шифоновый.

- А Майкрофт как же? Он уже привык к нам ходить обедать, миссис Хадсон на отдыхе, и мы сейчас уедем, он будет голодать, - переживал Ватсон.

Шерлок Холмс повернулся. В его глазах явно отражался ум.

- Иногда Майкрофт прятал еду со званых ужинов в зонт - по молодости, так что он не пропадет, - Шерлок успокоил друга и начал собирать вещи.

Джон надел свой выходной кожаный свитер и был готов к поездке.

- Мальчики, к вам гости, - миссис Хадсон пропустила сержанта Лейстреда.

- Что-то случилось? – увидев взволнованный вид полисмена, спросил Холмс, предчувствуя новую загадку.

- Убийство, - кивнул Грегори, падая в кресло для посетителей и, потягиваясь, раскинул ноги по широким подлокотникам.

- Что вы себе позволяете? – с недоумением спросил Джон, смотря с укоризной на наглого гостя.

- Человек вскрылся, - сказал, не смущаясь, тот и назвал адрес.

Холмс вскочил на кресло и встал в позу супермена:

- На место преступления! - и убежал в неизвестном направлении. Ватсон бросился за ним.

Шерлок ехал на большом черном мотоцикле, полы его плаща развивались и попадали на лицо Джону, ехавшему сзади на велосипеде. После месяца беготни с Шерлоком за трупами он стал профессиональным спринтером. И его спортивная подготовка позволяла развивать скорость, крутя педали, до девяноста километров в час. Юркий лондонский ветер забрался детективу под пальто, пронизывая его насквозь. Тот вскоре уже рожал всем телом, но не обращал на реакцию организма внимание, он к этому уже привык. Лейстрейд следовал за ними и пытался не отставать. Прибыв на место преступления, Шерлок зашел и вошел в комнату, первым, кто его встречал, был Андерсон, он, зная Холмса предпринял все меры безопасности, и, чтобы скрыть свою связь с Донован, начал пользоваться женскими духами. Шерлок посмотрел на протянутое запястье и, убедившись, что никакой угрозы оно в себе не несёт, сжал его.

- Вы меня удивляете, инспектор, - сказал он и направился к трупу, но трупу было не до этого, он ведь умер час назад.

- Ну что? – спросил Лейстред, дав немного времени детективу.

- Больше я узнаю в морге, а пока: мужчина, сорок лет, танцор, не местный, был тут со своей любовницей, снимали комнату, - все зааплодировали и на шум прибежал хозяин жилища, а от восторга и избытка чувств начала разрываться другая девушка.

- Ватсон, сделайте что-нибудь, - крикнул ему Холмс, в ужасе наблюдая мучительную смерть несчастной и полицейских, стоящих вокруг и ничего не делающих. Их мозги представляли ровные поля непочатой интеллектуальной целомудренности, не осквернённой даже тенями мыслей. Cоциопат повернул голову на 360 градусов в сторону своего соседа, кудрявый затылок сменился недоуменным лицом. - Делайте хоть что-то, - прошипел он сквозь зубы.

У Лестрейда в подчинении было около десятка людей и Андерсон. Он прикрикнул на них, заставляя работать. А Шерлок тем временем начал записывать, правая рука царапала пером буквы, левая взъерошивала кудри, а другая в спешке застегивала пуговицы.

- Как? Как ты это делаешь? – спросил шепотом подошедший Ватсон.

- Что? – не понял Холмс.

- Третья рука? Откуда?

- Э?

- Ладно, потом… Слушай, там дверь не открывается, - он указал направление.

Шерлок показал двери кулак, и у той от ужаса аж ручка затряслась. То, что увидели полицейские за дверью, повергло их в шок, там стояла незнакомка с незнакомским младенцем.

- Давайте быстро в морг, и нам с Ватсоном нужно на несколько дней уехать в Россию, - нагнувшись к самому уху Грега, сказал Холмс.
Лестрейд перечислял найденные уже улики, хореографично загибая пальцы на руке и прикидывал время.
- Сегодня среда, - констатировал он, и тут все сразу догадались, что завтра четверг. - Три дня вам хватит?

- Возможно, - ответил Шерлок, и они поехали в клинику святого Бартоломео.

Узнав, что должен приехать Шерлок, Молли снова завязала волосы хвостом и в очередной раз услышала гадости от детектива. Ему не нравилось, когда мучили животных, но она этого никак понять не могла и периодически скупала купированные хвостики у ветеринаров.

Ватсон с ними не поехал и вернулся домой, там его ждал сюрприз.
Когда он вошел в дом, то там оказалось так тесно, что сразу захотелось на волю, но пальто сказало, что Холмс дома, и он не мог уже покинуть дом.
- Устраивайся здесь, - шептало оно, и Ватсон впал в транс.

***

Продолжение следует.
Дело пальто раскрыто.

Первое, что увидел Джон, когда очнулся, было бледное лицо Шерлока и два сияющих зеленых камня в центре, спустя довольно долгое время он догадался, что это были глаза.

- Давай, возвращайся, - детектив похлопал его по щеке и, усадив в кресло, дал чашку в руки.

Кофе обволакивало Джона всего и парализовало ноги, приятно щекоча в носу. Шерлок сидел напротив него в кресле и смотрел на приходящего в себя друга.

- Не пугай меня больше так, - с укоризной сказал Холмс. - Если бы не миссис Ватсон, ты бы уже был мертв.

Джон опустил глаза и долго ползал ими по дну стакана и молчал.

- Объясни, что вообще случилось? – не отставал Шерлок.

Ватсон ничего рассказать не мог, он не помнил, что с ним произошло, после того, как он вернулся домой.

- Нажрался в стельку, - выдал Андерсон, нюхая стопки, стоявшие на столе. - Эта пакость пахнет то ли рыбой, то ли селедкой, - он протянул одну Холмсу.

- Умолкни! - рявкнул на него Шерлок злобным взглядом.

- Да как скажешь! - Андерсон собрал свои инструменты и обиженный покинул квартиру детектива.

- Я ничего не помню, - наконец тихо произнес Ватсон.

- Когда мне позвонила миссис Хадсон и сказала, что из нашей квартиры раздаются стоны, а дверь не открывается, я все бросил и примчался сюда. Выломал дверь и увидел… - он замолчал, прикрыв глаза рукой.

- Что? Говори, что ты увидел.

- Картину с маслом, а тебя с пальто.

- Чего? – Ватсон не мог поверить в слова своего друга и решил, что тот его разыгрывает.

- Ты извивался под ним, как гремучая змея, сбрасывающая рожу, - крикнул детектив с укором.

В глазах Шерлока металось что-то неуловимое и отчаянное, как загнанная белка. Джон ловил эту белку уже десять лет. И вот, наконец, поймал.

- Ты меня ревнуешь? – понял он. Маленький гнусавый голосок в голове Ватсона в тот же момент затих и, кажется, совершил харакири, судя по шипению мыслей в голове доктора. - Шерлок!

Но он его не слушал, закрыв глаза, усиленно мешал чай. От такого водоворота в кружке поднялся ветер, и детектив смог сдержать эмоции, ведь вместо сердца у него был мозг. Он открыл сначала правый глаз, потом и другие, в любом случае показывать свои чувства сыщик явно не намеревался. Незаметно даже для себя, при любом движении не наблюдательного друга, Холмс моментально переводил взгляд на другой предмет, притворяясь шлангом.

Джону нравилось думать о том, что он думает о том, что он думает. Он поднялся с кресла, поставил чашку на столик, подошел к Шерлоку и пропустил сквозь пальцы его кудри, очень мягкие на ощупь.
"Прямо как Зева Плюс" - промелькнула мысль.

– Это ничего не значит, все остается по-прежнему. Кстати, ты понял, кто убил того мужчину?

- Да, его квартирный хозяин. Ему довелось работать дровосеком, он убивал деревья, поэтому убить человека ему ничего не стоило.

Лейстрейд, который все еще находился в комнате, очень удивился такому неожиданному повороту событий, но совсем не удивился.

- А за что? – спросил он.

- Он понял, что тот прячет незнакомку с младенцем. На нее было составлено завещание, и хозяин мог потерять все, если бы она захотела вступить в права.

- А где завещание?

- Наверное, он вшил его в пальто, и оно скрылось с этой уликой.

- Так это был муж нашей клиентки? – догадался Ватсон. - Той, с матрешками.

- Да, так. Нужно ей сообщить.

- А пальто, значит, пришло к нам искать помощи и защиты для своего хозяина?

- Конечно.

- А почему оно на меня напало?

- А оно напало? – Холмс хитро уставился на Ватсона.

- Кхм, я не помню.

Восхищаясь, как Шерлок графично и критично раскрыл преступление, Лестрейд с бешено вращающимися глазами упал перед ним наземь и начал бить челом. Его так поразила новость о том, кто ж на самом деле убийца, что он ненароком сломал себе челюсть от удивления.

Шерлок даже бровью не повел на такое поведение инспектора. Он лишь еле заметно дернул ноздрей и откинул со лба упавшею челку, разворошенную Джоном.
Зазвонил телефон Шерлока, и он включил громкую связь. Злобный голос из телефона слышали все. Все, кто находился в этой комнате, и все, кто находились в здании.

- Привезите пальто, иначе Мориарти умрет.

- Ну и пусть, нам то что до этого маньяка?! - воскликнул Джон.

- Все не так просто, - начал Лейстрейд. - Мне нужно вам открыть одну тайну.

То, что поведал инспектор Скотланд-Ярда, привело его слушателей в шок.
Оказывается, Грегори Лейстрейд в своей молодости совершил одну ошибку, которую теперь весь преступный мир знает как Мориарти, которого воспитал военный генерал Моран, который женился на той девушке, которая бросила Лейстреда до того, как узнала о том, что беременна, а потом умерла при родах, лишь в последний момент поведав свою тайну мужу, который раскроет это своему сыну, только когда тот станет Королем преступного Лондона; который заявился к главе Скотланд Ярда со словами: "Привет, папа!"
От услышанного Джон собрал губы в уголке рта, а нечленораздельная куча Шерлока завалилась на диван. Он сел, скрестив ноги, потом принял позу лотоса, потом - позу кактуса.

- Спасите его, - попросил полисмен и направился к двери в грустном направлении. Пальто посторонилось и осталось незамеченным.

Шерлок просидел неподвижно три дня, он катался на своих мыслительных диснейлэндах, визжа как девчонка. Так он проводил время в чертогах разума, отдыхая от людской глупости. А глупость сержант по молодости совершил грандиозную. Джон его пытался растрясти, но Шерлок молчал. Вообще. Тогда он включил радио и заметил, что скулы Шерлока начали двигаться в такт музыке, но возвращаться он не собирался. Развлечения Холмса резко перебила громкая и не по-женски сильная пощечина Джона. Голова Шерлока превратилась в колокол и звенела не хуже. Он дернулся и вернулся.
Оглядевшись, заметил, что его скрипка лежит на кровати, до самого грифа укрытая одеялом - Джон все эти три дня брал её с собой, когда ложился спать, и заботливо укрывал. Заметил заплаканные глаза миссис Хадсон, и улыбка выдавилась из его лица.

- Все, хватит прохлаждаться, нам пора работать, - сказал он друзьям.

- Тогда я в душ, и едем, - обрадовался Джон. - Ты, кстати, пойдешь? Могу пропустить первого.

- Нет, Джон, я не пойду мыться. Водные процедуры мне теперь… м-м-м… неприятны, - нашелся Холмс, - я больше не моюсь.

- Ясно, что ж поделать, - пожал плечами Ватсон. - Майкрофту позвони и предупреди, что мы уезжаем в Россию.

От услышанного Майкрофт споткнулся языком об зубы.

- К…куда?! В Россию, сегодня?

- Мы вроде это уже обсуждали...

- Я думал это шутка, там опасно! - слова впивались в уши Шерлока, грызя его слуховые каналы.

- Все нормально, - успокаивал его детектив. - Мы быстро.

Выйдя из душа, Ватсон получил задание от Холмса позвонить Грегу и предупредить его об отъезде.
В кармане Лестрейда что-то завибрировало. Инспектор заглянул внутрь - это был Джон. Выслушав друга, он пожелал им удачи и сунул Ватсона обратно в карман, возвращаясь к обсуждению очередного преступления.

- Ну что, гений частного соска, нас ждут приключения! – сказал, собравшись, Ватсон.

- Да, вперед, навстречу опасности!

И они вышли из дома.

Москва встретила сыщиков небом цвета трупа утопленника.
Большая пьянка.

Раньше, когда Шерлок видел людей, он визжал, как девочка, и забивался в угол. Но потом его психика окрепла, и это очень пригодилось ему в Москве.
Наполнившие столицу приезжие слонялись туда-сюда, создавая жуткую суматоху. Очаровательная девочка двенадцати лет шла по улицам модельной походкой на пятнадцатиметровых каблуках и угрожающе размахивала бюстом третьего размера.
Холмс испугался. Он часто моргал и шумно втягивал носом воздух, пытаясь справится со стрессом. Первый раз за всю свою жизнь он не смог найти объяснение увиденному. Ватсон держался молодцом, после дебилизации из Афганистана Джон сильно изменился, поэтому вид гигантского мутанта его совершенно не смутил.

- Успокойся, Шерлок, у тебя просто сдали нервы. Завтра все наладится, тебе просто отказала логика.

- Нет, тут дело не во мне, с логикой у меня все в порядке. Вот, смотри, - он указал на мужчину, стоящего к ним спиной, - это англичанин, приехавший первый раз в эту страну, и он полицейский, – Холмс осекся.

- Что? – начал спрашивать его Ватсон.

Не обращая внимание на Джона, Шерлок двинулся к человеку.

- Какого черта вы тут делаете Лейстрейд? Вы должны завершить дело о пальто. Почему вы втайне прилетели за нами? Это мой брат вас послал?

- Нет, я сам, - засмущался Грег. - Я просто за вас переживаю.

- Да вы что?! Вы думаете, я вам так и поверю? – раскричался на него Шерлок, и в его глазных дырках заиграла злая улыбка. - Или вы сынка своего хотите спасти?
Половину из этой высокоинтеллектуальной речи Грегори пропустил мимо ушей, уже благополучно бегая по фиолетовым полям с водяным пистолетом за красными бегемотами.

- Да, хочу, он ни в чем не виноват, на него просто дурно влияли, - Грег вплотную подошел к Шерлоку и не намеревался отступать.

- Хвати, хватит, девочки, успокоились. Сначала нужно его найти, а потом разберемся, кто на кого тут влияет, - Ватсон распихал их и усадил в такси, предусмотрительно уместившись между ними.

- Куда? – буркнул водитель.

- В гостиницу, - ответил Лейстрейд. - И можно вас попросить распустить слух, что в Москву прибыл самый знаменитый сыщик всех времен и народов - Шерлок Холмс?

- Любой каприз за ваши деньги, - усмехнулся водитель, - завтра весь преступный элемент Москвы будет дрожать от страха, уж вы мне поверьте.

***


- Что ты еще о нем знаешь? – спрашивал Моран своего подручного, который принес ему новость о приезде сыщика.

- Он родился и прожил всю жизнь в Англии, но вскоре перебрался в Лондон.

- Кто еще с ним приехал? – спрашивал дальше генерал, и было видно, что он нервничает. Моран так сильно помешивал ложкой чай, что создавал мощный ураган, выплескивавший за края напиток, отлетавший на десять дюймов и пачкавший стол.

- Военный врач и полисмен, - отрапортовал подчиненный.

- Странная троица, - он задумался, - пошлите Ирен понаблюдать за ними.

***



Заселившись в номер, друзья решали, с чего стоит начать поиски Мориарти. А Шерлок лежал на Иване, пока этого не зная, весь погруженный в мысли, соединив кончики пальцев под подбородком. Они даже не подозревали, что за ними уже вели наблюдение.

Как оказалось, Ирен Адлер была весьма необычной девушкой, мало кто занимался тем же родом деятельности, что и она. Ирен, наконец выбрав себе наряд, трогала пальцами экран монитора:

- Сейчас я собираюсь посетить тебя, мой милый мистер Холмс, потому что хочу учуять твой знойный аромат, до посинения хочу закопать руку в твоих великолепных двукоричневых кудрях.

- Что за мерзкий запах, - Холмс долго шарил по полу рукой, пока не наткнулся на ногу и сразу определил, что она мертвая. Он поднялся с кровати и, начав принюхиваться, скинул сначала покрывало, а затем и матрас, то, что он увидел, заставило его обрадоваться.

- Труп! Правда, не очень свежий.
Мельком глянув на убитого, он увидал на нем бейджик - Иванов Иван Иванович, портье.

- Доктор Ватсон, - позвал он друга в спальню. - Твой ход.

Джон, осмотрев труп, уже минуту как пытался до него докричаться. Но было бесполезно. Тогда к нему подключился Грег. Полицейский указал на след от удушья, на пулевое ранение на груди, помедлив, он перевел взгляд на гематому на лбу. И тут-то дедукция и подсказала ему, что мужчина серьезно ранен, даже скорее всего убит.

- Наконец-то! – выдал радостно детектив. - Как я люблю запутанные дела.

Каждое убийство было праздником для Шерлока, нередко он устраивал с Джоном карнавалы с фуршетом и небольшие фейерверки перед выездом на место преступления. А сейчас убийство было здесь и никуда ехать было не нужно. Позвонив на ресепшн, они заказали праздник прямо в номер и принялись праздновать, как настоящие русские.
Ирен очень удивилась, когда поднявшись на этаж, где посилились британцы, услышала какое гулянье происходит у них в номере. Испугавшись идти к ним одна, она позвонила Джиму и попросила его приехать. Того дважды просить не нужно было, он просто одел футболку, заправив ее в ботинки, и, поймав такси, быстро приехал.
Подвыпившие англичане встретили их как родных, сразу усадив за стол. Гулянье продолжалось, все веселились, кроме Шерлока, он почувствовал себя плохо от количества выпитого спиртного.
Улучив момент, к нему подсела Ирен.

- Ты такой бледный и совсем не ешь... Я знаю, кто ты...

- Скажи, скажи вслух! – он смотрел на девушку пытаясь сконцентрироваться, но она у него двоилась.

- Ты, ты... КОн-СУЛЬ-ТИ-РУЮЩИЙ ДЕТЕКТИВ! – выдала она заплетающемся языком.

- Да?

- Ага! – она положила ему руку на колено и провела по бедру.

- Мне очень приятно такое внимание, - он отстранился. - Но вам следует знать, что я женат на роботе.

- Сынок, как я рад, что нашел тебя, - Грег плакал от счастья, подливая алкоголь себе и Мориарти, тот тоже дойдя до кондиции плюнул на все приличия и обнимал родного отца, пытаясь расцеловать.

- Танцуют все! - крикнул счастливый Лейстред и первым пустился в пляс.

Мориарти не отставал от отца, он бросил телефон об стенку и начал выплясывать. Джим танцевал под Stayin alive, самозабвенно потряхивая задничкой, и не замечал ничего вокруг.

- Булка пива! – кричал Джон, отплясывая на столе и тряся попцами под музыку. Пульс отбивал чечетку, в горле перчило, коричневые шары Мариарти ползали по лицу Холмса. Джон ухитрился открыть банку пива при помощи скул Шерлока. Веселье было в самом разгаре.

Чтобы доказать всем, что он не гей, Джон заказал себе проститутку и перестал носить чулки. Девушка привела его в полный восторг. Его мускулистая грудь при каждом вздохе пыталась пробить оборону рубашки так, что ополченцы-пуговицы еле-еле выдерживали натиск, по очереди отлетая в воздух. Анжела тяжело дышала, ежесекундно колыхая свою грудь из стороны в сторону, что заставило Шерлока волноваться. Он попытался оттащить Джона от девчонки, но она воткнула нежные поцелуи ему в рот.

- Фу, гадость! – Шерлок оттолкнул ее от себя, так, что она шлепнулась на пол.

- Не смей бить девушку! - кинулся на него пьяный Джеймс и попытался ударить.

Шерлок разбежался и плюнул в Мориарти, тот увернулся и вмазал ему в челюсть.

- Давай, ударь меня еще раз! Посмотрим, что ты скажешь, когда я с этим приду в полицейский участок! - кричал пьяный Шерлок, размахивая кулаками, но достать Джима не мог - его крепко держали Ватсон и Лейстред, не позволяя ребятам разодраться вконец.

- Ладно, я спокоен, - выдал Шерлок и, поправив темно-синий шкаф на шее, плюхнулся в кресло.

Злясь, что никак не может дозвониться до Мориарти, Моран набрал Ирен. Наконец-то девушка взяла трубку.

- Алло, - протяжно сказала она.

- Что у вас там происходит? – кричал мужчина на том конце.

- Ребята, у нас проблемы, ик, – сказала Ирен. – Стадо диких индюков украло нашу палатку, а Шерлок забрался на ель и не слезает... - Шерлок прикрыл ее губы рукой трупа, что бы она хоть чуть-чуть помолчала, от смеха ее нос задергался, будто собирался сбежать от хозяйки, и она отключилась, закинув трубку подальше.

Мышцы руки Себастьяна мастерски изобразили танго.

- Ладно, голубчики, протрезвеете, я с вами поговорю по-другому.

Каждый новый день сменялся другим, впрочем, никак не позволяя находить различия. Связано это было с тем, что они никак и не различались.
Наутро четвертого дня гости разошлись расходиться.

- А чего ты тут делаешь? – поинтересовался у Мориарти Шерлок, когда они помирились.

- Лучшие усы человечества разрабатывают бомбу на основе разложения урана. Нам нужно заполучить чертежи, - ответил ему Джим.

- Кто?

- Розенбаум и Боярский.

- Поможешь их схватить? - попросил его Холмс и сам удивился своему порыву. "Докатился, - подумал Шерлок, - прошу помощи у Мориарти... доехал, допился, доползся…"

- Без проблем. Можно мне только в душ сходить?

Шерлок молча ткнул пальцем на дверь ванной и подошел к столу, ища глазами, чтобы съесть. Джон встал рядом. Они тупо смотрели на продукты, но ничего не вызывало аппетита, все пропиталось зловонием трупа, который все еще был в их номере.

- Может, хлопья с молоком? – предложил Лейстрейд и полез в свою большую сумку.

- Давай, - обрадовались мужчины и сели за стол.

Края пережёванных хлопьев оказались такими острыми, что казалось, они могут порезать до крови. Всё равно, что есть бритвенные лезвия.

- Надо в кафе идти, - сказал Джон. - Скоро там Мориарти выйдет?

Ватсон постучал к нему и попросил побыстрее, но оттуда только и слышалось:
- Кокос и масло жожоба, и кожа вновь обновлена!
Пока дожидались Джима, Шерлок открыл свой ноутбук и увидел, что ему пришло письмо, судя по помятым уголкам - издалека. Наконец-то Мориарти закончил и, вальяжно пройдясь по комнате, присел в чресла.

- Я готов, - сказал он улыбаясь.

- Мы видим, - ответили ему мужчины, немного смутившись. - Пошли.

Несколько дней возлияний сказались на здоровье: Шерлок страдал, Лейстрейд хромал, Ватсон шепелявил, и только Джим был каким-то странным.

Забыв про Ирен, спящую в комнате с трупом, четверка двинулась навстречу великим приключениям…
Перед выступлением.

Шерлок, как лань, взобрался на гору и, как орел, смотрел вдаль и, как осел, не понимал чувства Джона. Проведя в России почти все лето, Ватсон очень сильно привязался к Мориарти, который оказался неплохим парнем. А вот Холмс его никак не принимал, он его постоянно обижал и обзывал.

К концу августа Шерлок и Джим почти не разговаривали и не могли ужиться. Чем расстраивали не только Джона, но и инспектора. Подгадав момент, Лейстрейд и Ватсон заставили ребят помириться и отошли в сторонку, не переставая наблюдать.

Оставшись вдвоем на вершине холма, два умных человека выясняли отношения. Холмс не стеснялся в выражениях, а Мориарти просто отвернулся и молча стоял, повернувшись спиной к Шерлоку, и спина его выглядела совершенно несчастной. Он даже не стал ему ничего отвечать, просто устало вздохнул, покосил туда, покосил сюда и пошел своей дорогой, которая спускалась вниз и похотливо извивалась.

- Зачем ты так с ним? – упрекал Холмса Джон с инспектором. - Куда он ушел?

- Да что в самом деле? – не понимал Шерлок. - Отойдет, вернется.

- Я в тебе очень разочарован, ты обещал помириться, - сказал Джон и пошел прочь.

- Я тоже, - крикнул Лейстрейд и направился за Ватсоном.

Это был полный трах Шерлока: с вершин единственного в мире консультирующего детектива он в один момент опустился в глазах своих друзей до обманщика Илгуна.

Ватсон уходил быстро, не оборачиваясь, он носил платформы из-за того, что комплексовал по поводу роста, и Шерлок с горечью провожал его удаляющуюся, постоянно спотыкающуюся фигуру взглядом, и Джон в скором времени скрылся за поворотом. Джон. Человек, у которого нет за душой грязных тайн, серьёзней съеденного без спроса варенья. И он так низко пал в его глазах.

- Сантименты, - изрек детектив и решил им не поддаваться. Он, смахнув набежавшую слезу, всматривался вдаль, разглядывая здание, в которое им необходимо было проникнуть. "Вот что сейчас самое важное", - думал он.

"Королевский колледж" грозовел на фоне нескончаемо-серого неба. Дождь, наконец, истощил свои запасы, но общая промозглость погоды не поумерилась. На площадке перед колледжем было пустынно. Только Джеймс Мориарти интеллигентно подъехал к полуразвалившемуся зданию, решив доказать Холмсу, что он на их стороне.

Больше двух месяцев они выслеживали разработчиков бомбы, и вот, наконец, им улыбнулась удача. Лучшие усы человечества любили иногда выступать на сцене, и как раз на этой неделе они давали концерт в закрытой школе для детей очень богатых людей. Попасть туда без приглашения было невозможно, и Шерлок думал, как решить эту задачу.
Иногда для большей драматичности Шерлок пел песни из Джеймса Бонда, пока гнался за преступниками, и у него, по словам Джона, очень неплохо получалось.
Он придумал план, который должен был сработать. Но ему нужна была помощь друзей. Он побежал в частный дом, где они поселились, чтобы скорее поделиться идеей, которая пришла ему в голову. Его распирало от нетерпения. Это как в море, когда ты плещешься на мелководье и вдруг резко, внезапно переходишь на глубину и ныряешь. Да так, что в ушах начинают пастись кентавры. Он бежал, не разбирая дороги, постоянно в кого-то врезаясь, но вот уже и дом. Шерлок влетел в помещение и застал Джона, швыркающего носом чай с блюдечка.

Холмс зашел и вшол в комнату.

- Мы будем выступать! – с порога заявил он.

Увидя Шерлока, Джон застыл в изумлении. Голова сыщика была орбита.

- Что, прости, мы будем делать? – из другой комнаты показался Лейстрейд.

- Выступать. Покажем какую-нибудь зарисовочку, неважно какую, хоть "Русалочку", главное - попасть на представление, а там, за кулисами, мы их и прищучим.

- Фантастика, - сказал Джон. - С детства не выступал.

- Шерлок, ты не заболел случайно? Ты и сцена - вещи несовместимые, - решил поспорить с ним полицейский, не верящий, что эта затея выгорит.

- Может, это звучит неправдоподобно, но в душе я очень ранимый и эмоциональный. И я умею танцевать. Давно мечтал, чтобы мне это умение пригодилось в расследовании, а тут такой случай…

- Надо тогда заявку подать, - сказал Лейстрейд.

- Вот ты этим и займись, а я пока с Джоном сценарий придумаю, - Шерлок огляделся. - А где Джим?

- А его нет, - ответил Джон.

- Грег, найди сына, он нам будет нужен.

С таким уровнем общественного доверия полицейский мог бы грабить банки, притом банковские работники сами бы выносили ему деньги, упаковывая в праздничную фольгу и широко улыбаясь. Он быстро справился с заданием и даже заскочил к организаторам концерта, которые обещали сделать им афишу и к вечеру прислать макет. Мориарти он тоже привел. Все принялись репетировать. Роль русалки досталась Шерлоку.

День катился к вечеру, все было хорошо, за исключением того, что Шерлок был неправильной русалкой. Он совершенно не умел петь, отказывался метать икру, не расчесывал кудри, сидя на камне... и не желал превращаться в морскую пену.

- Давайте я буду русалкой, - предложил Лейстрейд.

Джим скептически посмотрел на его бородатую ногу.

- Нет, лучше тогда я.

- Ну и прекрасно, - сказал Ватсон. - А сейчас давайте поедим? Я очень голодный. Пойдемте в кафе?

- Грег, что у тебя есть съестного? – поинтересовался Шерлок.

- Хлопья, - пожал он плечами, - пучок салата, бананы и яйца.

- Отлично, по кафе ходить у нас времени нет совсем, - сказал детектив, помогая Лейстреду накрыть на стол.

Ватсон расстроился, снова перед ним на столе стояла тарелка хлопьев с молоком. Жёлтые плевки в мутной воде с белыми пылинками. Он прекрасно помнил свои ощущения от такой пищи, но делать было нечего. Джон некоторое время держал хлопья то за одной щекой, то за другой, потом аккуратно сплёвывал их в тарелку. Отодвинув ее в сторону, он взял зеленый салат, механически порвал его на кусочки, отправляя их по одному в рот. Холодный влажный сорняк прилип к нёбу. От бананов он тоже отказался. Банан, по его разумению, был фрукт, который, как известно, по определению невозможно съесть пристойно и не вызвать у окружающих низменных помыслов.

- Не могу я это есть, - вскрикнул Ватсон. - Я нормальный еды хочу!

- Давай я тебе яйца пожарю, - предложил Шерлок, все еще пытающийся подлизаться к другу.

- Да хватит уже извиняться, - улыбнулся он ему. - Но если пожаришь, я не откажусь.

Шерлок взялся за дело. Он пытался приготовить яичницу, но у него каким-то образом получился борщ. И этому жутко обрадовались друзья, и, слив в унитаз остатки хлопьев, наелись до отвала в свое удовольствие. Как раз когда они закончили ужинать, в дверь постучали три глаза.

- О, это, наверное, афишу принесли, - поднялся из-за стола Грег и пошел открывать дверь.

Афиша была красочная и профессионально оформленная, но то, что было на ней написано, привело мужчин в полное замешательство. Шерлок, не веря своим глазам, достал из своего шырокого кармана упу.

"Русалочка, сказка. Персонажи: Дзон Ватон, Джимм Муриарти, Крек Лестрейд, Шерлок Хомс и аргощекломодоидная глюканодолиюколь. Актеры с Бейкер стрип".

- Да как они смели?.. – начал было Джон, но Шерлок его остановил.

- Плевать, главное, попасть за кулисы.

Все занялись своими делами. Лейстрейд с Джимом смотрели телевизор, поймав британский канал. По новостям, как всегда, передавали одно и то же: сначала англичанам поведали об экономическом состоянии региона, которое оставляло желать лучшего, о скачущих курсах валют и о ДТП на дорогах, в которых главными виновниками являлись нетрезвые водители, о культуре, где упоминалось о гастролях Московского театра “Современник”, и о погоде. А Шерлок тем временем сидел на подоконнике, морозил попу и смотрел на прохожих. Мысли в его голове никак не могли лечь аккуратно на полочки: они копошились в его сложном мозгу.
Сложный и эмоционально насыщенный день дал о себе знать, детектив и не заметил, как задремал. Ему снился сон.
Шерлок был младшим и нежно любимым братом Майкрофта, хотя и не догадывался об этом. Майкрофт растил Шерлока, но тот все равно вырос. Он вдруг вспомнил, как Майкрофт, кое-как озабоченный судьбой младшего брата, выволок того на улицу - проветриться.

- Что за депрессия, Шерлок? Тебе ведь нет дела ни до кого. Ты здоров? Хочешь, можем вернуть тебя в дурку…

Шерлок вскоре провалился в нос.

Джон сел за стол, отхлебнул кофе и тут же вылил его на себя, увидев, как его друг, задремав, начал падать в окно.

- Шерлок! – крикнул он, что есть мочи, напугав всех в комнате.

- А… - детектив виновато посмотрел на друга. Все на него только кричат…

В принципе вмешательство Джона оказалось кстати: самостоятельно Шерлок сумел бы только свалиться на газон под окном. Доктор же стальной рукой помощи удержал детектива за шкирку.

- Ты чего, отключился?

- А? Ой! Наверное. Действительно, нам нужно проветриться, - он взлохматил себе волосы. - Пойдемте в кафе.

Улочки опустели и встретить людей на улице было невозможно. Зато довольно часто можно было увидеть прогуливающихся англичан.

- Оу, наши, - выдал улыбающийся Грег, периодически здороваясь со знакомыми, которые прикрывали свое бесстыдство. Ветер так и норовил сорвать с прохожих одежду, и ему это вполне удавалось.
Местное кафе встретило их огнями и разухабистой русской песней. Неожиданно из подворотни выбежала свора собак, живших при пищеблоке, и начала наступать.

- Оружие, у нас есть оружие? – вскрикнул Мориарти, понимая, что им пришел конец.

- Не нужно оружие, - сказал Ватсон и поманил к себе большую белую псину.

Собака завиляла хвостом и всунула язык, приветствуя Джона.
Все засмеялись, а доктор покраснел.

- Не обращай внимание, ахахахах, - загибался от смеха Шерлок, - он просто очень добрый и хороший человек, не то, что мы.

Джон удивился познаниям Шерлока и купил себе стейк. Все места были заняты, и мужчинам пришлось заказать еду с собой. Пока ждали, Шерлок оглядывал зал. Его взгляд моментально остановился на силуэте мужчины в темном фирменном костюме и небрежно разбросанными по коже кудрями.

- Один из великих усов человечества здесь, - зловеще прошептал он Ватсону.

Джон даже не шерлохнулся, услышав за спиной жаркий шепот, пославший гулять по спине армию мурашек.

- Уходим, - скомандовал он, вспомнив военное прошлое.

Продолжение следует...

URL
   

Мои стихи.

главная